人工智能在其他功能上可能还不够快,但在翻译古代卷轴方面似乎比人类做得更好。
成千上万的古代手稿存在,而且科学家们每年都会发现更多。不幸的是,时间已经损坏了大部分,部分文本现在已经丢失或无法辨认。
科学家团队的任务是弄清楚这些差距意味着什么,但一个新的人工智能算法甚至可能在这个任务上做得更好。
一种新的阅读古代文本的人工智能
据《新科学家》报道,DeepMind的Yannis Assael和他的同事训练有素的一种名为“皮提亚”的神经网络,可以从希腊铭文中找出缺失的单词或字符。这些文字都刻在1500到2600年前的石头、陶瓷和金属上。
皮提亚学会了识别35000多件文物中超过300万字的图案。它通过分析单词的上下文、语法、形状和布局来识别模式。
对于文字中有空白的铭文,人工智能算法将提供20条建议,研究人员可以利用他们的判断和专业知识选出最合适的。
在测试期间发表在最近的一篇论文中,Assael和他的团队隐藏了一个希腊名字的9个字母。令人印象深刻的是,皮提亚能够正确地填空。
在与人类研究人员的面对面测试中,人工智能试图找出2949个受损铭文中缺失的字符,人类专家的错误比皮提亚多30%。此外,人类花了两个小时完成50个铭文,而皮提亚只花了几秒钟就给出了建议。
这项新技术的意义万博体育登录首页
牛津大学的Thea Sommerschield是参与这项研究的研究人员之一,她说皮提亚显示出了人类的潜力深度学习协助重建。
索默希尔德指出:“这是一个巨大的回报,因为它几乎告诉了我们古代世界宗教、社会和经济生活的方方面面。”
然而,人类专家的参与仍然非常重要。相反,Pythia是一个优秀的协作工具,通过缩小选择范围,使研究人员的工作更轻松。
“在我看来,成功率最高的时候是……剑桥大学的菲利帕·斯蒂尔说:“我们只是错过了一篇长文本的一小部分,或者在新发现的碎片文本中有很多相似之处。”